投稿:2014年5月 2日
“Kado: the traditional flower arrangement of Japan is so profound.” このイベントのチケットも gallery C.A.J. さんにいただいたので、期待に胸をふくらませて行ってきました。 建仁寺 第86回協賛諸流生花展 平成26年4月12日(土)・13日(日) 京都華道協会。...
投稿:2014年4月30日
“These pale pictures make you feel the extraordinary world.” 今回のこころの処方はなんでしょう? KUNST ARZT 山原晶子個展 ついになる make a pair 2014/4/15~2014/4/20 淡い色合いの絵がそこかしこに。 その強烈さのない色からは、非...
投稿:2014年4月28日
“Kawaii has existed since before we were born.” 日本のカワイイは、ボクらが生まれるずっと以前からあった・・・ gallery C.A.J. のオーナーさんからいただいたチケットを持って、この展覧会に行ってきました。 京都高島屋グランドホール〈7階〉 生誕100周年記念 中原淳一展 2014年4...
投稿:2014年4月14日
“Jewelry is the microcosm that condenses human history ,culture and thoughts.” ぽかぽかと暖かな春の日が続いていたのに、突然谷間のような寒い日が来て、そんな日にこの展覧会に行ってきました。 コンテンポラリーアートジュエリー gallery C.A.J...
投稿:2014年4月11日
“What overwhelming those two masterpieces are!” 高瀬川に架かる三条小橋からのワンショット。 咲き誇るサクラが水辺に美しく映えて、 「あぁ~・・・春だなぁ~」 日差しがとても気持ちいいです。 そんな春の一日に訪れたのは、 千總ギャラリー 岸竹堂...
投稿:2014年4月10日
“How did the craftsman engrave these characters minutely in the Meiji era?” 木版画の竹笹堂さんで木版画の制作体験をした数日後、京都の町中のギャラリーにおいてあった一枚のポストカードに目が留まりました。 「これがほんとに木版画なのか?」 と...
投稿:2014年4月 7日
“I experienced one of the traditional crafts: Wood engraving. And I enjoyed it.” 木版印刷 伝統木版画工房 竹笹堂 体験教室 アーティスティック探訪をしていると、いい作品に出会うことはとても多いです。 そんな中、見ているだけでは飽き足らなくなってきて、 「&hel...
“Escape place…we sometime need it.” 何度か訪れているギャラリーです。 今回はどんな処方が待っているのでしょう。 KUNST ARZT 八田郁子個展 アートと生活の間 “between Art and Life” 2014/3/4 ? 201...
投稿:2014年3月27日
アトリエ 樋口明日香 “The nostalgia is the origin of those productions.” 3月に入って、そろそろ暖かくなるかなと思っていたら、また寒さが戻ってきました。 そんな中、行ってきたのがこの展覧会です。 ギャラリーマロニエ 同級生5人展 Re:co...
投稿:2014年3月21日
“The young talents are so bright in the castle of art.” 学園内は、きらきら輝く才能にあふれていました。 iD 京造卒展 2013年度 京都造形芸術大学 卒業展 大学院 修了展 2014年2月22日(土) → 3月2日(日) ルイス・ヘナト・クリゲル 喜怒哀楽 &l...
中里楓です。「京都をもっと好きになる!」「アートが好き!」「カフェが好き!」この3つのコンセプトをもとに京都の魅力を探し歩いてます。時空的にも空間的にも京都にはひとを惹きつけるものがいっぱい。そんな京都的小宇宙を精いっぱいご紹介します。